• Colección CLACSO-COLMEX.
DIGITAL

La introducción del aristotelismo en China a través del De anima, siglos XVI-XVII

Isabelle Duceux. [Autora]
Compartir:
La introducción del Aristotelismo en China a través del De anima, siglos XVI-XVII de Isahelle Duceux, investigación realizada en El Centro de Estudios de Asia y África de El Colegio de México, constituye un aporte importante al estudio del encuentro entre el pensamiento aristotélico y los intelectuales chinos del siglo XVII. La traducción y el análisis de un tratado sobre el alma, el Lingyan lishao (Humilde discusión sobre cuestiones del alma), redactado en chino por un jesuita, Francesco Sambiasi, S.J., y un chino converso, Xu Guangqi, son el motivo para indagar la introducción del pensamiento aristotélico en China en el siglo XVII. El propósito de la obra es doble: por un lado, se investigan las fuentes del tratado, elucidando cuál es el aristotelismo específico que se intenta presentar a los letrados chinos y, por otro lado, se analizan los mecanismos de la adaptación del pensamiento filosófico y teológico europeo al idioma y pensamiento chino. El tema del alma es el hilo conductor que guía una parte importante de la historia del pensamiento de la temprana edad moderna europea y el imperio chino tardío de la dinastía Ming. La contextualización histórica permite entender las razones subyacentes al mismo proceso de la adaptación, y ver, en este caso, ¿por qué se traduce la antropología tomista al chino? El libro contiene la traducción del Lingyan lishao propuesta por la autora, la cual es per se un documento histórico muy valioso.

Detalle

  • ISBN:978-607-462-039-9
  • Editorial/es:El Colegio de México.
  • Ciudad de edición:México.
  • Fecha de publicación:Julio de 2009

Publicaciones relacionadasColección CLACSO-COLMEX

Ver todas